Дзвінка Матіяш – представниця середнього покоління української літератури (того, яке трохи старше за наймолодших). Вона відома як авторка двох романів “Реквієм для листопаду” і “Роман про Батьківщину”, перекладачка збірки поезій Яна Твардовського “Гербарі
Додав kabi.net 14 червня 2010
У видавництві «Смолоскип» в серії «Розстріляне відродження» вийшла збірка вибраних творів Михайля Семенка. Її й розглянули Ігор Котик і Віктор Неборак в своєму проекті літературно-критичних обговорень «Поза очі»
Додав kabi.net 02 червня 2010
Гульнара Абдулаєва – вже друга кримськотатарська письменниця, що завітала до «Кабінету» (першою була Лейля Алядінова). Гульнара народилася в 1979 році в місті Євпаторія. Закінчила історичний факультет Таврійського Національного університету.
Додав kabi.net 20 травня 2010
Олександр Кабанов вважає себе російським поетом. Проте це зовсім не заважає йому жити в Києві, видавати журнал «ШО», любити Україну і втручатися в її літпроцес. А на дозвіллі Олександр Кабанов – один із засновників українського слему...
Додав Art-Vertep 19 травня 2010
Анастасія Афанасьєва — російськомовна поетеса з Харкова, перекладачка, психіатр за професією. До «Кабінету» була запрошена з нагоди виходу друком її третьої поетичної збірки «Белые стены».
Додав kabi.net 12 березня 2010
17 лютого у Львові в літературній книгарні-кав’ярні «Кабінет» відбулася літературна зустріч із львівською поетесою, перекладачкою Наталією Трохим (пер. Салман Рушді «Опівнічні діти» та ін.)
Додав kabi.net 05 березня 2010